CodeConductor

El problema real The real problem

El problema de los AI coding agents no es el modelo. Es la ausencia de contratos de responsabilidad. The problem with AI coding agents is not the model. It's the absence of accountability contracts.

Los developers sí quieren workflows estructurados para IA. El problema es que nadie les da las herramientas para implementarlos. CodeConductor es esa herramienta. Developers do want structured AI workflows. The problem is nobody gives them the tools to implement them. CodeConductor is that tool.

01

¿Qué problema resuelve? What problem does it solve?

Cuando le das una tarea vaga a un AI coding agent, el agente actúa. Sin saber qué está en scope. Sin saber qué no debe tocar. Sin criterio de aceptación. Si algo sale mal — y va a salir mal — no hay estructura para diagnosticar por qué. No hay routing que revisar, no hay contrato que comparar, no hay audit trail. Solo un historial de chat y un diff roto. When you give an AI coding agent a vague task, the agent acts. Without knowing what's in scope. Without knowing what it shouldn't touch. Without an acceptance criterion. When something goes wrong — and it will — there's no structure to diagnose why. No routing decision to revisit, no contract to compare against, no audit trail. Just a conversation history and a broken diff.

Sin CodeConductor Without CodeConductor Con CodeConductor With CodeConductor
Solicitud ad-hoc al modelo Ad-hoc request to the model Task Card con contexto, alcance y criterios verificables Task Card with context, scope, and verifiable criteria
Esperás que el modelo "lo entienda" Hope the model "figures it out" Ruta al agente especializado para ese tipo de tarea Route to the agent specialized for that task type
Sin clasificación de riesgo No risk classification Nivel de riesgo explícito determina quién toca el código Explicit risk level determines who touches the code
Sin audit trail No audit trail Cada entregable tiene Scorecard y log de sesión Every deliverable has a Scorecard and session log
Resultados distintos cada vez Different results each time Workflow reproducible sin importar quién lo ejecuta Reproducible workflow regardless of who runs it
Los prompts viven en la cabeza de alguien Prompts live in someone's head Agent Contracts versionados junto al codebase Agent Contracts versioned alongside the codebase

02

¿Por qué existe CodeConductor? Why does CodeConductor exist?

La mayoría de los workflows de AI coding fallan por la misma razón: tratan al modelo como un desarrollador. Le pasan una tarea vaga, esperan el resultado correcto y cuando algo sale mal no hay estructura para diagnosticar por qué. Most AI coding workflows fail for the same reason: they treat the model as a developer. They hand it a vague task, hope for a correct result, and when it goes wrong there's no structure to diagnose why.

CodeConductor trata a los modelos como trabajadores especializados dentro de un sistema de ingeniería controlado. No hace al modelo más inteligente. Hace el workflow reproducible. CodeConductor treats models as specialized workers inside a controlled engineering system. It doesn't make the model smarter. It makes the workflow reproducible.

La mayoría de los equipos hace prompting. CodeConductor orquesta. Most teams prompt. CodeConductor orchestrates.

thesis

Un modelo de lenguaje no es un desarrollador. Opera mejor dentro de un sistema controlado con entradas explícitas, scope definido y salidas medibles. A language model is not a developer. It operates best inside a controlled system with explicit inputs, defined scope, and measurable outputs.

accountability

Si el modelo toma una decisión arquitectónica que no autorizaste, tú eres el responsable de las consecuencias. CodeConductor hace ese límite explícito: el Arquitecto diseña, un humano aprueba, el Implementador ejecuta. If the model makes an architectural decision you didn't authorize, you own the consequences. CodeConductor makes that boundary explicit: Architect designs, human approves, Implementer executes.

human leads

La IA es una herramienta. El desarrollador define la arquitectura, decide y valida. No es una posición filosófica sobre el riesgo de la IA. Es una posición de ingeniería sobre la responsabilidad. AI is a tool. The human architects, decides, and validates. This is not a philosophical position about AI risk. It's an engineering position about accountability.

03

¿Por qué no basta con prompting? Why isn't prompting enough?

Hay miles de repositorios llamados "awesome prompts para Claude" o "mi setup de AI dev". La mayoría son cementerios. Fallan porque resuelven el problema equivocado. There are thousands of repos called "awesome prompts for Claude" or "my AI dev setup." Most are graveyards. Someone stars them, copies three prompts, and never comes back. They fail because they solve the wrong problem.

el error the mistake

Resuelven el problema equivocado They solve the wrong problem

El problema no es la calidad del prompt. Es la disciplina del workflow. Un prompt bien escrito dentro de un workflow roto produce una falla bien escrita. The problem isn't prompt quality. It's workflow discipline. A well-written prompt inside a broken workflow produces a well-written failure.

sin límites no boundaries

El modelo no tiene frontera The model has no boundary

Sin restricciones, el modelo implementará la feature incorrecta, refactorizará lo que no debía tocar y pusheará a una rama que no debería ver — amablemente, con confianza, completamente equivocado. Without constraints, the model will implement the wrong feature, refactor what shouldn't be touched, and push to a branch it should never see — politely, confidently, completely wrong.

la solución the solution

Disciplina de workflow Workflow discipline

CodeConductor define quién es responsable de cada fase, qué entradas requiere cada agente antes de empezar y qué salidas debe producir para terminar. Sin esas restricciones, el modelo no tiene frontera. CodeConductor defines who's responsible for each phase, what inputs each agent requires before starting, and what outputs it must produce to be done. Without those constraints, the model has no boundary.

04

¿Qué ganás? What do you gain?

reproducibility

Workflows reproducibles Reproducible workflows

El mismo workflow produce la misma calidad sin importar quién lo ejecuta, en qué máquina o con qué versión del prompt. The same workflow produces the same quality regardless of who runs it, on which machine, or with which prompt version.

risk routing

Routing por riesgo Risk-based routing

Low risk va directo al implementador. High risk pasa por Architect → human review → Implementer → Tester → Reviewer → Docs. Low risk goes straight to the implementer. High risk passes through Architect → human review → Implementer → Tester → Reviewer → Docs.

versioned contracts

Contratos versionados Versioned contracts

Los Agent Contracts viven en el repositorio junto al código. Se revisan, se versionan y se auditan como cualquier otro archivo. Agent Contracts live in the repository alongside the code. They're reviewed, versioned, and audited like any other file.

audit trail

Trazabilidad completa Full audit trail

Cada entregable tiene un Scorecard que registra aceptación, cobertura de tests, scope creep y decisión de merge. Every deliverable has a Scorecard recording acceptance, test coverage, scope creep, and merge decision.

05

¿Cómo se usa? Ejemplos ejecutables. How is it used? Executable examples.

"Se ve interesante... pero no entiendo exactamente cuándo usarlo." Estos dos ejemplos muestran un flujo real: un Task Card completo y cómo el sistema decide qué agentes intervienen según el tipo y riesgo de la tarea. "It looks interesting... but I don't understand exactly when to use it." These two examples show a real flow: a complete Task Card and how the system decides which agents are involved based on task type and risk.

Ejemplo 1 — Task Card real (click para explorar cada sección) Example 1 — Real Task Card (click to explore each section)

task-card.md risk: high — auth path

objective

Agregar un endpoint POST /api/v1/auth/login que valide credenciales contra la base de datos, emita un JWT con expiración de 24h y devuelva un error 401 con mensaje normalizado si las credenciales son incorrectas. Add a POST /api/v1/auth/login endpoint that validates credentials against the database, issues a JWT with 24h expiry, and returns a normalized 401 error if credentials are invalid.

→ Este es el formato exacto que recibe el Arquitecto antes de tocar un archivo. → This is the exact format the Architect receives before touching a file.

acceptance criteria

  1. 1. POST /api/v1/auth/login con credenciales válidas devuelve 200 y un JWT en el body. POST /api/v1/auth/login with valid credentials returns 200 and a JWT in the body.
  2. 2. Credenciales inválidas devuelven 401 con {"error":"invalid_credentials"}. Invalid credentials return 401 with {"error":"invalid_credentials"}.
  3. 3. El JWT expira en exactamente 24h y contiene user_id, email y role. JWT expires in exactly 24h and contains user_id, email, and role.
  4. 4. El password no se loguea en ningún nivel de log. The password is not logged at any log level.

→ El Tester escribe tests que verifican exactamente estos criterios, no otros. → The Tester writes tests that verify exactly these criteria, not others.

scope

in scope

  • Endpoint de login con JWT Login endpoint with JWT
  • Tests unitarios e integración Unit and integration tests
  • Manejo de errores normalizado Normalized error handling

out of scope

  • Refresh token o logout Refresh token or logout
  • OAuth / social login
  • Rate limiting (tarea separada) Rate limiting (separate task)

→ El Reviewer verifica que el diff no toca nada fuera de estos límites. → The Reviewer verifies the diff doesn't touch anything outside these boundaries.

context

files

  • src/auth/auth.controller.ts
  • src/auth/auth.service.ts
  • src/users/user.entity.ts
  • src/common/jwt.config.ts

risk & routing

HIGH

Toca paths de auth y contratos de API pública. Ruta completa: Task Coach → Architect → human review → Implementer → Tester → Reviewer → Docs. Touches auth paths and public API contracts. Full route: Task Coach → Architect → human review → Implementer → Tester → Reviewer → Docs.

Ejemplo 2 — Simulador de routing (seleccioná tipo y riesgo) Example 2 — Routing Simulator (select type and risk)

Tipo de tarea Task type

Nivel de riesgo Risk level

Secuencia de agentes Agent sequence

Por qué esta ruta Why this route

Seleccioná tipo de tarea y nivel de riesgo para ver la secuencia de agentes Select task type and risk level to see the agent sequence

cuándo usarlo when to use it

¿Cuándo lo usás exactamente? When exactly do you use it?

✓ usalo cuando ✓ use it when

Necesitás que el Arquitecto diseñe antes de que alguien toque código You need the Architect to design before anyone touches code

Features nuevas, cambios de módulos o cualquier tarea donde el "qué" no está claro antes de implementar. New features, module changes, or any task where the "what" isn't clear before implementing.

✓ usalo cuando ✓ use it when

El workflow debe producir la misma calidad sin importar quién lo ejecuta The workflow must produce the same quality regardless of who runs it

Equipos con múltiples personas, onboarding de nuevos developers, o tareas que se repiten en el tiempo. Teams with multiple people, onboarding new developers, or tasks that repeat over time.

✓ usalo cuando ✓ use it when

El código toca auth, pagos o APIs públicas Code touches auth, payments, or public APIs

Cuando el riesgo es alto y necesitás gates de revisión humana explícitos antes de merge. When risk is high and you need explicit human review gates before merge.

✗ no lo necesitás para ✗ don't need it for

Editar un comentario o actualizar un README Editing a comment or updating a README

Eso es low-risk. El Implementador va directo. No hace falta orquestar una secuencia completa para cambios triviales. That's low-risk. Implementer goes directly. No need to orchestrate a full sequence for trivial changes.

✗ no lo necesitás para ✗ don't need it for

Exploración rápida o spikes sin entregable Quick exploration or spikes without a deliverable

El Repo Explorer puede mapear el codebase, pero para spikes libres no necesitás contratos formales ni Scorecards. The Repo Explorer can map the codebase, but for free spikes you don't need formal contracts or Scorecards.

→ regla de oro → golden rule

Si no puedes explicar qué produjo el Arquitecto... If you can't explain what the Architect produced...

...antes de que el Implementador tocara un archivo, el workflow falló — sin importar si el código compiló. ...before the Implementer touched a file, the workflow failed — regardless of whether the code compiled.

start

Dejá de improvisar. Empezá a orquestar. Stop improvising. Start orchestrating.

La CLI está planificada. La forma correcta hoy es instalar el preset compatible con tu target y versionar los contratos junto al código. The CLI is planned. The correct path today is installing the compatible target preset and versioning the contracts alongside the code.